본문 바로가기

People

A man called Ove 의 작가 Fredrik Backman 프레드릭 벡맨

이번에 독서 모임에서 1월에 처음 읽게 된 책 A man called Ove 의 작가에 대해 찾아보았습니다.

Born

in Stockholm, Sweden

June 02, 1981

Website

http://fredrik.cafe.se

Twitter

Backmanland

스웨덴의 스톡홀롬에서 1981년에 태어났네요. 생각보다 많이 젊습니다.

위키피디아에 소개된 내용은 스웨덴의 컬럼니스트, 블로거 작가이고 A man called Ove ( 2012), My Grandmother asked me to tell you she's sorry ( 2013), Britt-Marie was here(2014),Beartown (2017), Us against you (2018) 등의 작품이 있습니다. 이 책들은 스웨덴에서도 베스트셀러이고 세계적으로도 25개국 이상에 번역되어 판매되고 있습니다.

이렇게 다작을 하는 것에 대해서 스스로 high- strung한 사람(아주 예민한, 쉽게 흥분하는) 사람이어서 그렇다고 인터뷰를 했는데 그의 소설을 좋아하는 독자라면 많이 기다리지 않아도 되서 좋을 것 같습니다.

Fredrik Backman (born 2 June 1981) is a Swedish columnist, blogger and writer. He is the author of A Man Called Ove (2012), My Grandmother Asked Me to Tell You She's Sorry (2013), Britt-Marie Was Here (2014), Beartown (2017), and Us Against You (2018). They were number one bestsellers in his native Sweden. They have been published around the world in more than twenty-five languages

또 여러 기사들에 소개된 내용을 보면

프레드릭 백먼은 1981년에 태어난 젊은 스웨덴 작가입니다. 그는 스웨덴의 헬싱보르 지방 출신이라고 합니다. 그는 특별히 유명하지는 않지만 칼럼니스트와 블로거, 잡지 작가로서, 대학을 중퇴한 후 불과 몇 년 전까지 프리랜서로 일했습니다. 그의 소설은 모두 스웨덴의 베스트셀러 목록에 포함되어있습니다. 그는 2012년 소설가로서 데뷔합니다. a man called Ove라는 소설을 썼고 같은해에 출판합니다. 이 책의 성공으로 작가 프레드릭은 짧은 시간 안에 많은 명성을 얻었습니다. 이 소설은 영화로 각색되었고 2015년에 상영되었습니다. 이 소설에 대한 아이디어는 동료가 화를 내는 노인에 대한 이야기를 한데서 얻게 되었다고 합니다. 이 불친절한 노인을 부인이 잠잠하게 했다고 합니다. 백맨의 아내는 그가 그런 사람이라고 이야기했습니다. 가끔 그가 좀 더 주변으로 부터 나은 반응을 얻을때까지 사회적 상황에서 어려워했습니다. 백맨은 자신과 닮은 이 노인에게서 가능성을 보았습니다.

작가 프레드릭은 현재 아내 네다 샤프티 백맨과 두 아이와 함께 스웨덴의 자택에 살고 있습니다.

Fredrik Backman is a young Swedish writer, born in 1981. He was a successful, if not particularly famous, columnist and magazine writer who, after dropping out of college, worked as a freelancer until only a few years ago. The idea for his first novel came from a story told by a co-worker about an old man whose impolite outburst was calmed by his wife. Backman’s own wife told him he was like that: Often difficult in social situations until he was guided to a better response. Backman saw the potential for a story about a similar old man.

백맨은 블로그에서 "나는 오베라고 불리는 남자다"라는 제목으로 자신의 불쾌함과 화를 낸 것들에 대한 블로그 글을 쓰기 시작했다 라고 합니다

백맨은 자신이 설득력 있는 허구적 인물의 청사진을 가지고 있다는 것을 깨달았고, 소설은 구체화되기 시작했습니다.. "그 사람 속에 내가 많이 있어."라고 그가 오베에 대해 말합니다. "우리가 화를 낼 때, 그것은 원칙에 관한 것이고, 사람들은 우리가 왜 화를 내는지 이해하지 못하기 때문에 화를 낸다.라고 합니다.

Mr. Backman started writing blog posts for Cafe about his own pet peeves and outbursts, under the heading, “I Am a Man Called Ove.”

Mr. Backman realized that he had the blueprint for a compelling fictional character, and the novel began to take shape. “There’s a lot of me in him,” he said of Ove. “When we get angry, it’s about a principle, and we get angry because people don’t understand why we’re angry.”

백맨은 스웨덴 사람입니다. 그리고 Ove의 이야기와 백맨의 다른 책들에는 특히 스웨덴적인 면이 몇 개 있습니다. 그러나 이 소설의 더 좋은 점을 감상하기 위해 다른 문화를 파고들 필요는 없습니다. 그가 기대했던 대로 되지 않은 삶으로 불타오르는 노인에 대한 백맨의 이야기는 거의 모든 면에서 보편적인 인간에 대한 이야기이기 때문입니다

백맨이 오베의 이야기를 그가 약간 모가 난 사람이라는 것과 그의 아내가 그의 현실 세계를 끌고가는 것에 중요한 사람이라는 그 자신의 두려움과 깨달음을 밑바탕에 두고 쓴 것처럼 우리는 모두 오베를 우리 자신 속에서 볼 수 있을 것이고, 혹은 우리가 우리 삶에 오베를 가지고 있다는 것을 깨닫게 될 것입니다.

프레드릭 백맨은 우리가 살고 있는 사회와 우리가 깊이 있는 사람들 사이의 관계를 이해하는 드문 작가입니다. 그의 이야기는 단절되고 상실감을 느끼지만 그들이 생각하는 것보다 훨씬 더 깊은 세상과 주변 사람들과의 관계를 발견하는 사람들에게 초점을 맞추고 있습니다.

Backman is, of course, Swedish, and there are a few particularly Swedish aspects of Ove’s story—and Backman’s other books. But there's no need to delve into another culture in order to appreciate the finer points of the novel. Backman’s story of an aging man embittered by a life that hasn’t turned out the way he expected is universal in almost every way. Just as Backman based Ove’s story on his own fears that he was a bit of a square peg in a round world, and his realization that his wife was crucial to his navigation in the world, we’ll all see a bit of Ove in ourselves, or realize we have an Ove in our lives.

Fredrik Backman is that rare writer who understands the relationship between the society we live in and the people we are deep down. His stories focus on people who feel disconnected and lost, but who discover they have much deeper connections to the world and people around them than they think

지금은 베스트셀러 작가가 되었지만 처음에는 작품이 계속 거절되었다고 합니다.

원고를 발송했을 때 미지근한 반응을 얻었고 대부분의 출판업자들은 그를 무시했고, 몇몇 출판업자들은 그것을 거절했다고 합니다.

Fredrik Backman got tepid responses when he sent out the manuscript for his debut novel, “A Man Called Ove.” Most publishers ignored him, and several turned it down.

한 편집자는 당신의 소설이 마음에 들고, 당신의 글은 잠재력을 갖고 있다고 생각하지만 상업적인 잠재력은 보이지 않는다"고 말했다. "그는 이 메모를 아직도 간직하고 있다"고 합니다.

“It was rejected by one publisher with the line, ‘We like your novel, we think your writing has potential, but we see no commercial potential,” said Mr. Backman, 35, who lives outside Stockholm with his wife and two children. “That note I kept.”

뒤늦게 생각해보면, 그 비평은 터무니없이, 잘못된 것 같다. 4년 후, "A Man Called Ove"는 전세계적으로 280만 부 이상이 팔렸고, 이 책은 스티그 라슨의 스릴러 영화 "The Girl With the Dragon Tattoo" 이후 스웨덴의 가장 인기 있는 문학 수출품 중 하나가 되었다

In hindsight, that critique seems wildly, comically off base. Four years later, “A Man Called Ove” has sold more than 2.8 million copies worldwide, making the book one of Sweden’s most popular literary exports since Stieg Larsson’s thriller “The Girl With the Dragon Tattoo.”

미국에서는 "오베"가 느린 출발을 했다고 합니다. 몇 달 동안, 그것은 꾸준히 팔렸지만 적은 수치로 팔렸다가 갑자기 매출이 급증했습니다. 이 책은 처음 출판된 지 18개월 만에 베스트셀러 목록에 올라 42주 동안 그 자리를 지켰고. 수요가 너무 줄어들지 않아 아트리움 북스는 이 소설을 40번 재인쇄했고 지금은 100만 부 이상 인쇄되었다고 합니다.

In the United States, “Ove” got off to a slow start. For months, it sold steadily but in modest numbers. Then sales surged. It landed on the best-seller list 18 months after it was first published and has remained there for 42 weeks. Demand has been so unrelenting that Atria Books has reprinted the novel 40 times and now has more than a million copies in print.